Japonya’da konuşulan dilin yapısı oldukça farklıdır. Kendisine has bir yazım şekli ve alfabesi bulunan Japonca dilinin yaygın olduğu coğrafya Uzak Asya’dır. Her ne kadar sınırlı bir coğrafya içinde konuşulan bir dil gibi gözükse de, Japonya’nın teknolojik aletler konusundaki üstünlüğü nedeniyle en çok öğrenilen diller arasında yer alır. Teknolojik aletlerin kullanım kılavuzlarının tercüme edilmesi, ya da, Japonya’daki firmalarla yapılan anlaşma ve görüşmelerin çevirisinin yapılması için tercüme hizmetine ihtiyaç duyulabilir. Bu ihtiyacı karşılamak için firmamızdan yardım alabilirsiniz.
Tercüme işlemleri nasıl yapılır?
Ofisimiz tarafından her tercüme işine önem verilir. En ufak metinlerin çevirisine dahi dikkat edilerek, herhangi bir yanlışa imza atılmasının önüne geçilir. Yeminli tercüme hizmetinde sağlanmaya çalışan iki önemli konu vardır. İlki, doğruluktur. Bir tercümenin doğru olmaması demek, birden fazla sorunun söz konusu olması anlamına gelir. Mesela, Japonca bir kullanım kılavuzunu hedef ile aktarırken yapılacak bir hata sonucunda mağduriyetler yaşanabilir. Bunlara sebebiyet vermemek adına tercüme işlemlerinde titiz bir çalışmanın yapılması gerekir.
İkinci olarak ise, hızlı bir çözüm üretilmesi sağlanmalıdır. Hızla doğruluk kesişen kavramlar değildir. Hızlı çevirilerin hatalarının olabileceği düşünülür. Ancak iki kademeli kontrol sistemi ve acil çeviri ihtiyacı için kurulan ekip nedeniyle hızlı çözümlerde de memnun edici sonuçlar alınır. İlk olarak çevrilmesi beklenilen metnin doğru kişiye verilmesi sağlanır. Çeviri yapılır, kontrol edilir ve ikinci olarak, editör kontrolü de tamamlanır. Böylece hatasız bir şekilde teslimat yapılır.
Notere kayıtlı yeminli tercüman ekibi istihdam eden firmamızın birden fazla dilde çeviri yapabilme imkanı vardır. Japonca dilinden farklı dillere veya farklı dillerden Japonca’ya tercüme işlemleri yapılabilir. Bu işlemlerin en uygun fiyata yapılması sağlanır. Projenin büyüklüğü ve mahiyeti fiyatı etkileyebilir. Yine de çok yüksek fiyatlar üzerinden metin çeviri hizmeti verilmesi doğru değildir.
Japonca tercüme fiyatı
Metnin büyüklüğüne göre fiyatlar değişebilir. Çeviri yapılacak metnin türü, dili gibi hususlar da fiyatı etkileyen diğer faktörler arasında bulunur. Yeminli tercüman imza ve parafı, noter tasdiki gibi ek talepler de fiyat üzerinde belirleyicidir.